越南很多商店備吊床,一群人就是掛在那邊晃,我老覺得他們像一群蝙蝠掛在洞裡的樣子。 |
其實我在越南很痛苦的原因是因為語言不通
否則這種發展中的國度,我應該會覺得好玩的
越南文其實沒有文字,你看到的越南文字,其實是音標
所以他們是拿音標來當文字用,先了解這點,你會比較容易懂越文
越文其實是一種中文,因為中文字太難學習
17世紀有位傳教士,把這些音全部用法文拼音出來
由於就是拉丁字母,這好學多了,越南人把法國傳教士拼出來的音標
拿來當文字,我相信那位傳教士也始料未及。
在越南很多事我都覺得很神奇
越南商家的吊床,我總聯想到一群蝙蝠掛在一起的樣子
那個床布我想應該是沒在換,也沒在洗
這不知多少人睡過,也不知是不是有人在布上用香港腳蹬過,或一邊睡一邊流口水
這也敢睡,我真是佩服,我公司的副總就去選一個睡午覺,他己經像老布一樣被體制化。
想要在越南開心,就是要會說越南話
在越南,其實英文是不通行的,英文只有在機場勉強還可以
其它地方完全不通
我在一家餐廳想要一瓶可樂
我說COLA,我以為這很簡單,應該全世界都懂,結果店員瞠目以對
我找來我的司機跟他說,結果司機是唸 GO-GA,店員一聽立即回頭拿了一瓶可樂給我
越文有些發音對台灣人來說真的很難
就算有人當面唸一個字給你,叫你照著唸,你還是唸不出來
像我那天看到那個黑黑會發亮的果實,越藉同事唸給我聽,我唸了半天還是唸不好
我的感覺是跟廣東話差不多,因為越南與廣西很近,語言有地域傳染力
應該是有些接近的。
但我有天跟一位廣東藉的大陸同事聊起天,說出我這個「高論」
這下子換廣東同事睜大眼睛,斬釘截鐵的說「不! 完全不同」
她說她的母語就是廣東話,完全無法理解,這是完全不同的語言
我的公司是家傳產企業,但員工組成的份子非常複雜
有湖南人,廣東人,上海人,台灣人,美國人,越南人,印尼人,捷克人..
大家都有自己的語言,所以呢,有時候你不想讓其它相對外藉的人聽,就說自己母語
越藉同事也是這樣,上海藉同事也是這樣
胡志明市的吃到飽燒烤店,整家店煙霧彌漫仿佛失火了一樣,我坐在最旁的靠露天處,都受不了了,但他們越南人坐中間的,卻很自在的照樣吃喝。 |
昨天去胡志明市吃燒烤,一個人11.9萬盾(183元)吃到飽
他們燒烤用炭火烤,一張桌子一個炭爐,整個用餐區好像失火了一般
煙霧煄的簡直讓人眼睛睜不開
一旁一位小妹幫我們烤,越藉同事跟我說,她一個月的薪水是250萬盾(3676元)
她們得靠小費才能支撐學費與生活費,我就跟我同事把十萬以下的紙鈔捲成一捲全部給她(越盾沒有硬幣)
他們的buffet bar 的菜色大概只有十幾樣,這跟我在台灣吃的buffet比,以11.9萬盾,其實算是非常貴
但越南人似乎覺得這非常高級,看來我們都被寵壞了
即使是越南大學生,英文仍是很爛,我問他 are you student? 聽不懂,我再強調 STUDENT? 她聽懂了,點點頭說yes.
我再問她,Hign school or college? 聽不懂,說了二三次,總於懂了,我副總接著問她幾年級,就完全聽不懂了
越南大學生的英文還是普遍爛。
吃完後,叫司機找我們去逛逛,司機帶我們去一家蓋的相當漂亮的百貨公司永旺(AEON)逛
永旺(AEON)是一家日本來越南開的購物中心,在胡志明市現在是最潮的一個地方。 |
我看越南人逛這個MALL,一樣是提袋率非常低,看來他們也是只來逛逛而己
台灣人來這邊一樣不會買東西,因為沒有東西你看的上眼
我在永旺裡面有看到日本大創(DAISO),他們是全館4萬盾,我記得在台中是一律39元
4萬盾折合算是58元,算是貴,不過就越南人來説58元買日貨,應該還是很開心的
其實大創的東西不是日本貨,是大陸貨才對,很多人都弄不清這一點
原本跟司機說1.5小時再來接我們,結果我逛了半小時就覺得沒什麼興趣了
MALL這東西要去逛日本,美國,法國,紐西蘭這四個國家才會好玩,很多東西你沒見過的,而且很好
開發中國家的MALL沒什麼好逛的,因為必需考慮消費力,上架的商品都不會太好的
我也不是不知道這道理,但沒地方好去了。
路邊的商家,我同事停下來買芭樂。 |
越南我比較喜歡的反而是類似這種地方
他們的屋頂還在用棕櫚葉蓋,不知道這可以用多久,一點小火星可能就會導致整棵房子燒光光
聽說鳥跟老鼠常去屋頂築巢,因為築巢處會漏水,所以就要定期上去抓
越南人也吃烤小鳥,大概抓下來就拿來烤
中間一條小徑,我真想走進去探險一下
但附近有狗狺狺然的盯著我吠,想想還是算了
而且走進去是人家的住家,萬一人家問話,我答不出來,更為可疑
不知為什麼本地人好像一看就知道我是外國人
明明我己經穿短褲穿拖鞋加上皮膚曬的很黑,但每次我一進超商,就一堆人盯著我看
除非是我會說道地的越語才能假裝,但這是不可能的。
留言列表